Kitalálás
(Álomvilágban élek. Ne ébresszetek fel!)
1.
Elvesztem. Túl nagy volt
a tömeg, Egy ideig fogtam az anyám kezét. Együtt sodródtunk a tömeggel. Aztán
valahogy elereszthette a kezem. Egy ideig észre se vettem, hogy egyedül vagyok,
hiszen annyian vettek körül. Egyszerre
csak elkezdtek fázni az ujjaim. Ekkor eszméltem rá, hogy elveszíthettem az
anyámat. Egyre rémültebben kerestem.
A hálószobában találtam
rá, miután kedves ismeretlenek, hosszas kérdezősködés után, hazavittek. Sok idő
telhetett el a kereséssel és a magyarázkodással, mert amikor hazaértem sokkal
öregebbnek éreztem magam, és az anyám sem volt már ugyanolyan, mint régen.
De még meg se szólaltam,
amikor ő már tiltakozott. Azt mondta, hogy ne beszéljünk a testéről! Én ugyan szépnek láttam annak ellenére, hogy
tényleg megöregedett. Ő viszont arról beszélt, hogy többé már nem tudja
szeretni ezt az öreg, beteg, fogyatékos, megcsúfult testet. Aztán még azt
mondta, hogy aki ránézett, az már a halál nyomait láthatta rajta. Nem akartam
beszélni erről. Én féltem a halál gondolatától. Az anyám viszont ezt erőltette.
Meg akart győzni az igazáról.
És ahogy felém fordult,
akkor láttam csak, hogy hiányzott egy darab az arcából. Valahogy kivehető és
visszatehető volt. A segítségemet kérte. Próbáltam rendbe rakni. Az arc
részleteit úgy lehetett rakosgatni, úgy lehetett játszani vele, mint az
építőkockákkal. De hiába is rakosgattam, nem jött ki az igazi. Néha fel is szisszent,
hogy fáj. Ilyenkor abbahagytam. Nem sikerült igazán rendbe tenni.
Azt mondta, hogy ezt már
senki se tudta volna visszacsinálni. Meg azt, hogy nem csak az arcát nem
lehetett megcsinálni. Az életkedvét se adhatta már vissza senki. Meg akart
halni. Azzal vádolt, hogy már régebben kivihettem volna a temetőbe. Azt mondta,
hogy ott hagytam volna, akkor már régen meghalhatott volna.
Nem akarta kivárni a halált.
Ám, a vágyott dologért csak keveset tudott tenni. A halotti ruháját kimosatta.
Az ágyához hívott engem. Elmondta, hogyan terítették meg annak idején, az anyja
halála után, az asztalt. Aztán meg arról beszélt, hogy a búcsúzónál, miket
mondott a pap. Találtam mellette egy dobozt. Tele volt aprópénzzel. Volt benne
egy cédula is. A cédulán az állt, hogy ezt a temetésre gyűjtötte. De ennél is
többet akart.
Először csak nyögdécselt,
majd jajgatott. Majd követelőzött. Úgy akart tenni, mint az a fiatalember,
akiről az újságban olvasott. Meg kellett tennem neki, amit kívánt. Mert
meghívatta hozzánk a rokonokat és a barátait, és arra kérte őket, hogy
búcsúzzanak el egy-egy beszédben tőle. Ha lehet, méltassák az érdemeit!
Koporsót rendeltetett velem, és felravataloztatta magát.
Láthattam,
ahogy rám mosolygott a nyitott koporsóból. Arcát kifestették. Hajába
hullámokat raktak. Körmeit rendbe hozták. Ujjai közé rózsaszálat illesztettek.
A feje fodros selyempárnán pihent. Mintha már meghalt volna. A koporsóban fekve
hallgatta végig a család és a barátok gyászbeszédét. Néha felült a koporsóban,
és megnézte, hogy eléggé átszellemült-e az, aki beszélt.
*
2.
Aztán az anyám, a gyászbeszédek végén, újra felült, és
el kezdte szidni az egyik szomszédot, aki szerinte csak megjátszotta azt, hogy
sajnálja őt. Eleinte ugyan
szenvedélyesen, de csak csendesen beszélt, de egyre jobban beleélte magát.
Sírt, csapkodott, dobálta magát, egyre hangosabban rikácsolt. A végén már szinte érthetetlen sikoltozásba
ment át a felháborodása.
Azzal vádolta ezt az embert, hogy sugarazta őt. Megmutatta, hogy milyen szögből érezte a
sugárzást, valamint azt, hogy a szomszédja melyik falon át nézte őt, amikor levetkőzött. Mert többször is észrevette, hogy
megfigyelte, és követte őt a lakásban, vagyis hogy lehallgató készüléket
szerelhetett fel valahova. Arról is beszélt, hogy álmában szexuálisan is
zaklatta őt, bizseregtette a testét, és fénysugárral izgatta őt. És főleg az
altestén érezte a bizsergést. Szerinte ő volt az, aki kifordította őt magából.
Amúgy a szomszéd feleségét is megvádolta. Azt mondta,
hogy ez az asszony rákenhetett valamit a tükörre. Azóta meg is hullámosodott a
tükör. Nem csoda, ha az egész testében sugárzást érzett, ami a tükörből jött. Hiába nyugtatgattam, nagy
veszekedés lett a vége. És a szomszédék, dühöngve, nagy ajtócsapkodással
hagytak minket magunkra a kicsinosított szobában.
Legalább is nekem úgy
tűnt, hogy csak ketten maradtunk ott az anyámmal. Az anyám teljesen kimerült az
ordítozástól. Visszahanyatlott koporsóba. Már éppen azon voltam, hogy
felkaroljam, szóval, hogy kiemeljem a koporsóból, amikor megszólalt egy hang a
hátam mögött.
Akkor észleltem csak,
hogy rajtunk kívül, van a szobában még egy férfi. A férfi azt mondta, hogy ő a
barátnőm barátja. Megfordultam, és jobban megnéztem az anyámat. Akkor láttam,
hogy ő nem is az anyám, hanem a barátnőm. Döbbenten láttam, hogy ő és a férfi
összemosolyogtak, amikor felült, és előre hajolt a
koporsóban. A hálóinge félre csúszott, megnyílt a keble fölött. Láttam, ahogy a
férfi a kebleit nézte. És azt is, hogy egy
piros szívet csúsztatott a markába. Féltékeny lettem.
Hogy enyhítsen a helyzet
feszültségén, a férfi egy különleges itallal, amit
magával hozott, kínált meg minket. Egy fehér edényből töltött mindkettőnknek.
Ez az edény egy hamvveder volt. A benne levő víz sósnak tűnt. Nyilván a
hamutól. Mint kiderült, a hamvasztóból hozta. Ő nem ívott, sőt, láthatóan
zavarban volt, és kimentve magát, ott hagyott kettesben minket. Én csak
keveset ittam.
De a barátnőm valósággal
öntötte magába. Láthatóan szégyellte a történteket, és szégyenében le akart
részegedni. És nemsokára sikerült is ez
neki. Ájultra itta magát. Ott hevert szinte holtan előttem. Az italtól én is
rosszul voltam. Hányhatnékom volt, és nagyon szédültem. De nem hagyott nyugodni
az, amit az előbb láttam. Elkezdtem keresni a
piros szívet, előbb a kezében, aztán a ruhájában. De nem találtam sehol. Végül
is utolsó kétségbeesésemben azt találtam ki, hogy ez a szív titkos helyen
lehet.
És megnéztem a nyelve
alatt. Szóval benyúltam a szájába. Nagyon hideg volt. Felhajtottam a nyelvét.
Kihúztam a bal kezemmel. Aztán alányúltam, és csodák csodája ott volt a pici
piros szív, amit annyira kerestem. Először boldog voltam. Aztán nyugtalan
lettem. Mert a nyelvét vissza akartam tenni. De nem ment vissza. Nekiálltam
gyömöszöli, de kint maradt a nyelve. Olyan volt, mintha kinyújtotta volna
rám. Mintha csúfolódott volna rajtam.
Mintha azt mondta volna, hogy ő megmondta előre, hogy tévedni fogok. Egészen
közel voltam az arcához. Visszahőköltem. Akkor fedeztem fel, hogy ez mégiscsak
az anyám.
*
3.
Szégyelltem magam. Hiszen
ahogy ránéztem, tudtam, hogy azzal, ahogy sápadtan hevert ott előttem, mintegy
viccesen üzente azt nekem, hogy sikerült meghalnia. Vagyis gúnyosan azt akarta
jelezte nekem, hogy miattam lett ilyen vége.
Én ebbe nem mehettem bele. Ezért aztán felkaroltam, felültettem, igen,
azt mondtam neki, hogy él, és a feltámasztása megtörtént
De ennyivel én nem
elégedtem meg. Vagyis nem hagytam magára. Hisz el is mehettem volna otthonról. Felkaroltam,
és megpróbáltam kiemelni az ágyból. Eléggé lesoványodott szegény, de még így
sem ment könnyen ez a kiemelés. Még szerencse, hogy átjöttek a szomszédok.
Fogalmam se volt, hogy honnan tudták meg azt, ami történt.
A szomszéd mindjárt hívta
is a halottszállítókat. Nem jöttek rögtön. Sokáig késlekedtek. Lerobbant mindkét halottaskocsi. Így aztán
kivittük szegényt a konyhába. A szomszédok segítettek nekem. Mindenki máshonnan
fogta. Lelógott a háta, szinte érte a padlót. A keze súrolta is. Az egyik olyan
sárgás volt, a másikon is volt egy nagy barna folt. Többen is hallották, hogy
hurcolkodunk. Azt hitték, hogy átrendeztük lakást. Az anyám meg, minden
bizonnyal, meglepetten szemlélhette a tevékenységünket. Olvastam én már
ilyenről. Nyilván felülről nézett le ránk, meg a saját holttestére.
Meg arra is, hogy amíg
nem érkeztek meg a halottvivők, mi kit ültünk vele a konyhában. Ettünk.
Megpróbáltuk valamivel kitölteni az időt. Volt egy holttestünk. Ott ült velünk
az asztalnál. Valahogy nem tudtunk semmi értelemeset csinálni. Levettem a
szemüvegét. A szemek mélyen ültek, a bőr színe öregesen
fehér volt. A szeme színe, ami valamikor kék lehetett, megszürkült. Valahogy a
szürkeség lepett el mindent rajta és körülötte. Aztán bevittük a
szobába. Először lefektettük a sezlonra. Aztán ágyneműt cseréltünk, és átraktuk
ágyra. Valójában nem tudtuk, hogy jól tettük-e azt, ami tettünk, szóval, hogy
letakartuk egy fehér lepedővel.
Végül is megérkezett a
halottaskocsi. Addigra már kint folyamatosan ömlött az eső. Amikor kinéztem az ablakon, lent az úttest
közepén, a csatornafedél körül, valósággal hullámzott a víz. Akkora eső volt,
hogy nem tudta elnyelni. És a víz láthatóan egyre emelkedett, átcsapott a
járdaszegélyen, és végigömlött a ház előtti járdán.
A szomszédok már régebben
hazamentek. Álltam az ablakban. Hallgattam az esőcseppek szomorú kopogását.
Néztem, ahogy a vízcseppek megcsúsztak és lassan leváltak le az üvegről. Így váltam le én is az anyámról. Így sirattam
el én is őt.
Az eső, mintha a hátterét
adta volna a szomorúságomnak, és kopogása mintha ritmusát adta volna annak a
felgyorsult szívdobogásnak is, amit temetésre való készülődés miatt éreztem.
Elképzeltem az átázott ruhákat, a sárban csúszkálást, az egész
szerencsétlenkedést a temetőben. Ám az eső sírása nem akart abbamaradni. Sőt, az esőcseppek talán még nyugtalanabbul verték
az ablakot.
Aztán ami temetésen
megvalósult, nem nagyon különbözött attól, amit elképzeltem. A temetés előtt
hiába kerestem az esernyőt. Így aztán csurom vizesen álldogáltam a
ravatalozóban. A koporsóról éppen szedték le a virágokat, már majdnem elindult
volna a temetési menet, amikor egy munkás berohant, és azt suttogta, hogy csak
a szertartás után vették észre, hogy anyám helyett egy idegen nő fekszik a
koporsóban. Vagyis helyette egy idegen nőt ravataloztak fel. Amikor
felnyitották a koporsót, az ünneplőbe öltöztetett anyám helyett egy hálóinges
nőt láttunk. Na, lett is nagy rohangálás.
Aztán egy hosszas és
nyugtalan telefonálgatás kezdődött.
Kiderült, hogy ismeretlen hullát sóztak ránk. Az is kiderült, hogy aznap
kiadták valakinek az anyám holttestét. Egy másik gyászoló családnak küldték el.
És őt már átszállították egy kápolnába. Rohanva kiküldték oda a halottaskocsit.
Még időben érkeztek,
különben már majdnem eltemették szegényt. Vitték magukkal a másik holttestet.
Kicseréltek, de a másik nő maradványait csak úgy átdobták egy másik koporsóba.
Majd amikor ezt szóvá tette az a család, majdnem megverték őket.
Mi meg közben vártuk az
anyámat. Visszafelé jövet, úgy fordultak be a ravatalozó mellett, hogy a nagy
sietségben majdnem felborultak. Aztán valahogy mégiscsak megérkezett az anyám.
Amikor megnéztük, azt kellett látnunk, hogy az anyámra
nem is adták fel az általunk elküldött ruhát. De ezzel még nem volt vége
a megpróbáltatásoknak.
Amikor az anyám koporsóját elkezdték leengedni, a kötelek
elszakadtak. A családtagok és a gyászoló tömeg csak nézte, ahogy a koporsó a
mélybe zuhant, kinyílott, és az anyám pedig kifordult belőle.
Én másztam le
a gödörbe, hogy visszategyem szegényt. A sírásokat nem engedtem, hogy még
egyszer hozzányúljanak. Csupa sár volt. Lefelé menet, én is sáros lettem.
Ráadásul megcsúsztam a sárban. Ahogy
csúsztam lefelé, mintha az élet csúszott volna ki belőlem. Mire leérkeztem
teljesen kiüresedtem. Visszatettem az anyámat a sáros koporsóba. Ráillesztettem
a koporsó fedelét. És mivel szédültem és egész testemben elzsibbadtam. Ráheveredtem
a csuromvizes fedélre. Lassan besötétedett.
*
4.
És hideg
lett. Hideg lettem én is. Hideg és halott voltam. Halálos
csend vett körül. Úgy éreztem, hogy nem is az anyám
halt meg. Én voltam az, aki meghalt. Én voltam az, aki ebbe beleegyeztem.
Aztán nem is oly sokára már én is felülről láttam, ahogy
annak, aki valaha én voltam, a fejét nyomogatták. A testét élesztgették. Pumpálták, ütötték a mellét. Vagyishogy
próbálták életre kelteni. Magamba burkolództam. És nem hagytam magam, hogy
ebből a helyzetből kirángassanak. Amúgy egy kicsit sajnáltam is őket. Láttam,
hogy mennyire megizzadtak azalatt, míg dolgoztak rajtam. Aztán nem is oly sokára, abbahagyták
élesztgetésemet. És azt mondták, ő is elment.
És azon gondolkoztam, hogy
mi maradt itt utánam? Arra gondoltam, hogy csak képek, villanások, mondatok
maradtak, jók és rosszak, elvarratlan szálak, visszanyelt kérdések, nyitva
maradt sérelmek, megbocsáthatatlan vétségek.
Szívből reméltem, hogy a
fiókomban nem találtak piszkos kis titkokat, át nem adott ajándékokat,
elküldetlen leveleket. Az járt a fejemben, hogy vajon kié lett a szemüvegem, az
éjjeli lámpám, az apám levelei, az esküvői képek, az igazolványom, a
buszbérletem, a pizsamám, a stoppolt zoknim, a kalapjaim, az a cédula, amin az
állt, hogy hétre itthon leszek. A nyugták, a számlák, a ceruzám, a
telefonjegyzékem, az erkölcsi bizonyítványom, a karórám, az írógépem? És hová
lett az életem? – kérdeztem magamtól.
Mintha mindezt már a
temetésem után kérdeztem volna magamtól. Az üres és halott lakás megtelt
emberekkel. Többen is eljöttek. Láttam, ahogy leültek, és rám emlékezve
meggyújtottak egy gyertyát. Nézték a lángocskát. A kis láng hajladozott,
önfeledten táncolt a gyertya fölött. Akik körül ülték, csendben voltak. Talán
épp az emlékeiken tűnődtek. Talán azon, hogy mi volt a kedvenc ételem. Nem
láttam a fejekbe.
Ott volt az anyám is.
Ezek szerint nem is halt meg. Szép arca szomorúan fordult a lángocska felé. Láthatóan
engem gyászolt. Talán azzal szembesült, hogy elvesztett engem, hogy elveszett
az, aki boldoggá tehette volna őt. Zokogott. Sajnáltam. Átéltem a gyászát, miközben ott lebegtem
fölötte, és persze a többiek fölött.
Néztem őket és hallgattam
a megjegyzéseiket. Ment az emlékezés. Kíváncsi voltam, hogy mit tudtak mondani
rólam. Füleltem. Egy kicsit szégyelltem is magam a kíváncsiságom miatt. Azt
kérdeztem magamtól, hogy miért volt fontos számodra mindig a többiek véleménye?
Mit érdekelt téged az, hogy mire emlékeztek a közös élményekből? Miért szeretted volna a dicséretüket kiérdemelni?
Valójában nem fogott meg
a sóhajtozásuk. A könnybe lábadt szemek nem okoztak örömet már. Nem azonosultam
a történeteikkel, amit rólam mondtak. Hallgattam őket. Mindenki rátapadt egy
emlékre. Látszott, hogy már többször is elmesélték azt, amit ott épp előadtak.
Látható volt, hogy a megélt események mindenkinél történetté álltak össze.
Mindenki mondta a rólam
szóló történetét. Ha befejezte az egyik, folytatta a másik. Ha új történet
következett, valahogy illeszkedett az előzőhöz. És hasonlítani kezdett hozzá,
még akkor is, ha egészen más volt. Mintha mindannyijuk létét az bizonyította
volna, hogy előadhattak rólam egy történetet. Én meg csak csodálkoztam, hogy
elhitték azt, amit mondtak. De ahogy semmi, ez sem tartott örökké. Lassan
elszállingóztak. Mentek a dolgukra.
.
Ott maradt utánuk az üres
és halott lakás. Hallottam, ahogy rám zárják az ajtót. Egy ideig csak néztem
magam elé. Nagyon gyengének éreztem magam. Nem hittem el, hogy ez történhetett
velem. Időközben elegem lett a süket csöndből. Elegem lett az egyedüllétből.
Velük akartam együtt lenni. És az sem volt fontos, hogy kivel. Szerettem volna
kitalálni valamit, ami megment, ami kivezet engem innen, vagy ami legalább
feloldja bennem azt a feszültséget, amit a bezártságom miatt éreztem.
Elvánszorogtam az
ajtóhoz. Megpróbálkoztam a kilincsel. Nyomkodtam, ráncigáltam egy ideig. Aztán
ott hagytam. A telefonhoz léptem. Süket volt. Mintha elvágták volna a zsinórt.
Ahogy visszatettem a telefonkagylót, megcsörrent a telefon. A fülemhez
tartottam a kagylót, Szinte folyt belőle az idegen beszéd. Nem értettem egy szót sem. Aztán hirtelen csönd lett. Hallóztam még egy
ideig.
De nem válaszolt senki.
Ahogy ott álltam, megfeszült a drót, sőt, egy akaratlan elmozdulástól,
szikrázott egyet. És épp ekkor felfénylett az ég is, és amit megvilágított egy
pillanatra, azt aranyba öltöztetette a szobában. Aztán sötétkék lett minden.
Úgy tűnt, mintha a kék ingem alatt kék lett volna a mellem. Kék volt papucsom
is, amiben elindultam az ablak felé.
Amerre jártam, recsegett, ropogott a padló.
Amikor elértem az
ablakig, nem tudtam kinyitni az ablakszárnyakat. De az üvegen keresztül is
láttam, hogy piszkos szürke volt az ég. Szürke levegő párállott a számból. A
fátyolnyi köd ott lebegett a szám előtt.
Köd takarta a túl oldalt.
Köd borította az egész várost. És a szobámban is hideg volt. Fázósan, kissé görnyedten álltam az ablakban. Mintha ráláttam volna magamra. Egy pillanatra
olyan érzésem volt, mintha magam mögött lettem volna. Mintha láttam
volna a hátam. Mintha valaki azt mondta volna a hátam mögött, hogy jól bezártak
ebbe a dobozba.
Az volt az érzésem, hogy
bezártak egy kocka alakú dobozba, amit bebútoroztak, és ez a doboz egy másik
dobozban volt. Mert amikor nagy keservesen kijutottam ebből a dobozból, egy
másikba jutottam. Ha a képzeletembe bejutott volna valaki, láthatta volna, hogy
nem csak körülöttem volt ez a szobányi doboz, belül is körülvett. Benne voltam,
és bennem volt. És hiába is próbáltam kiverekedni magam. Akármerre fordultam,
körülöttem újra és újra ugyanaz a szoba volt, aminek nem volt kijárata. Nem
volt se ajtó, se ablak. Nagyon kétségbeesettnek éreztem magam.
*
5.
És ekkor segítségért kiáltottam. És a kiáltozásra megjelent
valaki. Eleinte, a félhomályban, nem ismertem fel. Az anyám volt. És megpróbált nekem segíteni.
Teljes erővel a fal ellen dolgozott. Rést ütött. Nyílást vert bele. A
keletkezett lyuk akkora volt, amin akár két ember is átfért volna. Ő volt az
első, aki átbújt a résen. De ahogy átment, rögtön helyreállt a fal. Visszanőtt,
vagy valaki helyreállította. Valaki újra felfalazta. És a fal újra ott volt
közöttünk. És én újra egyedül voltam. Vállal mentem neki a falnak.
Próbálkoztam. Végig simítottam a falat. Tapogatódzva kerestem a kiutat.
Kerestem a választ arra, hogy miért zártak be ide. Miért verődtem vissza?
Ekkor újra megjelent az
anyám. Kinyitotta az ajtót, majd becsukta maga mögött. Amikor közel ért hozzám, azt mondta,
menjük! És akkor újra kinyílt az ajtó.
Nem én nyitottam ki, és nem is ő. Hogy lehet ez? Nem tudtam volna megmondani,
hogy hogyan menekültem meg.
Kijutottam a szobából.
Egyszer csak kint voltam a folyosón. Kátrányos fekete sűrűség vett körül.
Eleinte nem is értettem, hogy miért volt ekkora sötétség. Aztán rájöttem, hogy
csukva volt a szemem. Talán ez volt a feladat?
Talán az anyám azért hagyott magamra, mert ez is a feladat része volt.
Elfogadtam a helyzetem.
Mentem, ahogy tudtam. Sós veríték lepte
el az arcom. Sokszor az volt az érzésem, hogy nem is én mentem, hanem valami
tört velem előre a sötétben. Valami rajtam keresztül menetelt egy ismeretlen
helyzet felé. Hagytam, hogy vezessen.
Igyekeztem. Ráhagyatkoztam a felkínálkozó ismeretlenekre.
Mentem, vagyis tapogatództam. Mintha időszűkében lettem volna. De azt se
tudtam, hogy minek az elérése volt a cél? És azt sem, hogy alkalmas voltam-e
rá? Fogalmam se volt arról, hogy mi is volt az, ami vezetett. Olybá tűnt nekem, hogy a következő pillanat
is csak azért jött létre, hogy átélhessem, Úgy tűnt, hogy a véletlenek sokasága
írta elő az utamat.
Mentem. Ajtók kerültek elém, amiket kinyithattam. És újabb
szobák nyíltak a már ismertekből. És ekkor, lopva, kinyitottam a szemem. És ránéztem az órámra. És arra
gondoltam, hogy mindig is ezt ment. Az idő folyton csak
múlt, elszállt, rohant, siettetett. Állandóan egy ördögi szerkezetre figyeltem,
amelynek mutatói könyörtelenül haladtak előre. Ahogy én is.
Azon vívódtam, hogy merre is menjek, melyik a helyes út? Mentem. Néha magam
előtt voltam, néha meg lemaradtam magamról. A képzeletem rémülten futott előttem,
vagy éppen lemaradozott. Azt reméltem, hogy jó irányba tartok. .
Hamarosan kint voltam a
városban. És, ahogy előrehaladtam benne, mintha a semmiben sétáltam volna. Arra
gondoltam, hogy az ember mindig is a véletlennel barátkozott. A lehetséges felé tartottam. A véletlenekben
jártam. A véletlenek ajánlottak fel nekem valamit
Egyszer csak elém került egy ház, ami valamikor ott állt,
az utca túloldalán. Ott állt egy ház, amit valamikor lebontottak. Nekem továbbra is ott volt. Én láttam. Még akkor is, ha már csak
egy üres telek éktelenkedett a helyén. És én nem csak házat láttam, hanem azt
is,
ahogy megnyílt az ajtaja, és ki-be jártak ezen a nem létező kapun. És
mintha az anyámat is láttam volna befelé menni. Mintha elindultam volna utána.
Mintha mellém kerülve, azt súgta volna, hogy ki fogja elhinni, hogy itt
voltunk? Hiszen előttünk mások is ki-be jártak itt, és elveszett a nyomuk. Egyetértettem vele. Arra gondoltam, hogy
illóanyagra építették ezt az utcát.
Illóanyagból volt ő is, mellettem. Szinte láttam, ahogy elpárolog, És
lassanként eltűnt körülöttem a ház is. Egy üres grund közepén álltam.
Mintha magamhoz tértem
volna. Folytattam az utam. Talán egy kicsit meg is gyorsítottam a lépteimet.
Olyba tűnt nekem, mintha késésben lettem volna. Mentem. Ismeretlenek sétáltak
velem szemben. És ismeretlen voltam én is nekik. Ha láttak is, nem néztek meg.
Ha megnéztek, a következő pillanatban elfelejtettek. És én is így tettem. Nem
létezők voltak ők is. Még akkor is, ha léteztek. Én is csak pillanatig voltam a
számukra az, aki van. Addig tartott a létezésem, amíg szembetalálták magukat
velem, vagyis addig, amíg elmentek mellettem. És én is ugyane csináltam velük. Ha
rájuk néztem, a tettenéréstől egyszer csak valóságossá váltak. Ám, ha elhagytam
őket, azon nyomban semmivé váltak. Egy egész világ élt, telítődött, majd
kiürült, és vált észlelhetetlenné a felejtésben.
*
6.
Egy kis hajó felé
igyekezett mindenki. Én is oda tartottam. Egy matróz állt a hajó pallón. Ő
engedte be az embereket, miután lepecsételte a papírjaikat. Amikor én kerültem
sorra, megállított, hogy úgymond felvegye az adataimat. Feltűnt nekem, hogy milyen
gúnyosan mosolygott rám. Azt mondta: maga, úgy látszik, kapott még egy
lehetőséget. Bőszen firkált valamit a papíromra, amit elővettem. Firkálás
közben is evett. Egy lekváros buktát próbált beletömni a szájába. Ám, miközben
magyarázott nekem, kifordult egy falat a szájából. Leette magát. És pecsétes
lett az a papír is, amit maga elé tartott. Na, erre se kell több pecsét -
mondta tele szájjal. Ez is jól kezdődik – gondoltam, miközben mentem befelé, a
hajóba. Ahogy visszanéztem, még elég sokan szálltak be utánam. Azt is láttam,
hogy a hajót eloldozták a kikötőtől, és azt is, ahogy elindult keresztben a
folyón.
Befelé menet egy újabb
matróz került elém. Intett nekem. És én követtem a hajó belsejébe. Hamarosan
lépcsők következtek. Mentünk lefelé, a hajó gyomrába. Nem sokára elértünk egy
hatalmas terembe, ami egy mozi volt.
A matróz leültetett a
leghátsó sorok egyikébe. Kisfilmek peregtek.
Egymás után következtek az újabb és újabb szerelmes jelenetek. Párok
ölelkeztek. Szép fiatal nők és izmos
férfiak csókolóztak a filmeken. Némelyikük ágyban volt, de volt olyan is, aki a
szabadban ölelkezett a kedvesével. Szeretkezéseket láttam. A látottak nagyon
felizgattak. De nem csak engem. Hallottam, ahogy mellettem, mások is
szaporábban veszik a levegőt. A filmsorozat végén kivilágosodott a terem.
Ekkor a matróz kezdte
végig járni a termet. Mindenkihez odalépet, kérdezett, majd feljegyzett
valamit, Amikor hozzám ért, azt kérdezte, hogy a vetített párok közül melyiket
választottam. És amikor
bizonytalankodtam, rám förmedt, mondván, hogy elég időm volt dönteni. Mire én,
csak úgy, mondtam valamit. Vagyis csak úgy rávágtam, hogy egy kis szőke nőre és
egy nála sokkal magasabb barna hajú férfira esett a választásom. Azt mondtam,
hogy őket szeretném a szüleimnek.
Ekkor a matróz felkísért
egy kajütbe. És el kezdte gyakorolni velem a teendőimet. Adott egy képet a kis szőke nőről. El kellett
képzelnem, hogy szeretem. Én meg beleszerettem. Szerelmes lettem ebbe a nőbe. Csókolgattam
és simogattam a képet. És a képen levő nő rám mosolygott, és visszacsókolt. Úgy
éreztem, mintha a nyelvem elérte volna a száját. És érezni véltem azt is, ahogy
a szájak összebújtak. Mind a két száj épp izgalomba jött, amikor rám szólt a
matróz. Azt mondta,
hogy
ezt ne csináljam, hiszen ez a nő nem lehetett az enyém, legalább is úgy nem,
ahogy egy férfi szerethetett egy nőt. Azt mondta, hogy ennek a nőnek már megvolt
a párja.
A leendő apám nem sokára
elő is bukkant egy filmen. Mert a matróz rövidesen elővett egy filmvetítőt. Egy
filmet fűzött bele. Aztán a gép berregve kezdte pörgetni a jelenetet. A leendő
anyámat egy fehér huzatú paplan takarta. A leendő apám nyitott be a szobába.
Amikor mellé feküdt, és megölelte, a leendő anyám megfeszült, vonaglott egyet,
és azt suttogta a leendő apámnak, hogy gyereket akar tőle. Ez boldoggá
tette a leendő apámat. Büszkén húzta ki magát.
És itt, az én
felkészítőm, leállította a gépet. Ezt követően egy mozdulatot gyakoroltatott
velem. Dobbantanom kellett, el kellett rugaszkodnom el a földről, úgy, mintha fejest
ugranék a történtekbe. És én ugráltam,
úszó mozdulatokat tettem.
És lihegtem még akkor is,
amikor felértem a fedélzetre. Visszanéztem a lassan eltünedező partra, de alig
láttam valamit. Pedig
már jó régen elhagytuk a kikötőt. Nem nagyon értettem, hiszen nem
volt olyan széles ez a folyó. Furcsának tűnt, hogy hogyan is tarthatott ilyen
sokáig ez az átkelés. Arra gondoltam, hogy talán annyi minden történt közben,
hogy elvesztettem az időérzékem.
De nem sokáig törtem a fejem
ezen. Valójában, bennem, a nem régiben
látott jelenetek ismétlődtek meg újra meg újra. Azt is alig vettem észre, hogy
időközben egyre többen voltunk a fedélzeten. Álltak és ültek
körülöttem, szótlanul. Nem szólalt meg senki. Én sem. Nem volt mondanivalója
mások számára, senkinek. Az volt a kérdés, hogy egyáltalán kellett-e egyáltalán
mondani valamit is arról, amiben itt mindenki reménykedett. Világos
volt, hogy miért kerültek erre a hajóra. Mind ugyanazt akarta, mind ugyanarra
tartott.
Adott volt egy helyzet
véletlen szerepélőkkel, akik a saját szemszögükből egyáltalán nem találhatták
véletlennek, hogy ott voltak. Számukra én voltam, számomra meg ők voltak ott
véletlenül. Egyetlen dolog tűnt biztosnak, hogy köztük voltam, valamiféle
köztes állapotban, két part között.
*
7.
Félúton lehettünk, amikor
megelevenedett a fedélzet. Matrózok rajzottak elő a hajó belsejéből
Búvárfelszereléseket hoztak. Vezényszavak, gyors és hangos utasítások
harsantak. És mi, vetkőztünk és öltöztünk. Levetettük az utcai ruhánkat, és
testünkre tapadó rugalmas, gumiszerű anyagba bújtunk. Lábunkra egy hosszú,
lapos uszony került.
Miután átöltöztünk, a
padlóra ült mindenki. Mellém egy alacsony kis öreg ember került. Hosszas csend
volt. Mintha időt adtak volna az
embereknek, hogy magukhoz térjenek.
Az öreg egy kis termoszt
vett elő. Kávét öntött magának. Mi meg
ott üldögéltünk, míg ő keverte a kávéját. A mellettem ülő viccesen odaszólt
neki. Mitől édes a kávé, a cukortól vagy a kavarástól? Természetesen a kavarástól,
mondta az öreg. Akkor miért kellett bele cukor? – nevetgélt a kérdező, és oda
kacsintott a többiekre. Hogy tudjuk, hogy meddig kell kavarni, mondta az öreg,
Ez volt az a pillanat,
amikor oldalt fordítottam a fejem. Az alattunk tovatűnő vizet néztem. Azt a
valamit, ami úgy tartott fenn minket, hogy szakadatlanul és megállíthatatlanul
folyt alánk. Úgy létezett, hogy soha sem volt önmaga, csak a következő
lehetőség. Úgy volt, hogy nem volt. Mintha megértettem valamit.
És ebben a pillanatban a
hajó gépei is leálltak. A hajó nem ment el a túlsó partig. Lehorgonyzott a part
előtt. Nagy csend lett. Úgy tűnt, mintha leállt volna minden. Aztán a matrózok
kiemelték a helyükről a hajón körbefutó korlát egy részét. Leengedték a hajó
elején széles vaslapot, amin az autók szoktak átgurulni a szárazföldre.
Felsorakoztatták rajta az
embereket, És beszédet intéztek a felsorakozottakhoz. Azt mondták, hogy ez egy
verseny. És, hogy az győz, aki előbb éri el a célt. Felhívták a figyelmet a
karokon levő számokra, és arra, hogy ki, milyen pályán úszik, és kiket is kell elérnie. Egy ideig még előre dőlve
álltunk ott, a hajó orrában. Feszülten, ugrásra készen vártam én is a jelet.
Aztán eldördült a
startpisztoly. És már ugrottunk is.
Többen is úsztak mellettem. Tele volt a víz emberekkel. Néhányan csak
csapkodtak, mintha nem tudtak volna úszni, csak taposták a vizet, Mások egymás
felé rúgtak, egymás próbálták hátrább tolni, lenyomni a víz alá.
Igyekeztem kikerülni a
harcias vetélkedőket. Inkább kerültem, csakhogy ne érintkezzem velük. Teljes
erőmet megfeszítve úsztam. Az utolsó métereket lihegve, fuldokolva tettem meg.
És egy karhosszal nyertem. Én értem el először a nedves partot. Én csaptam bele elsőnek a puha célba.
*
8.
Az ezután történt dolgok
többségét elfelejtettem, Hiába is igyekeztem felidézni. Viszont újra meg újra
felmerült egy nagy fehér kád képe. Az, hogy benne voltam. És ez a nagy fehér kagyló mintha élvezte
volna, hogy benne fürdök A szappanos víz úgy vett körül, mint egy
szivárványszínű burok. És én csapkodtam, pancsoltam, lubickoltam. És körülöttem
vidáman bugyborékolt a színes folyadék.
De nem csak én élveztem
ezt a helyzetet. Valaki más is örülhetett. Hallgattam, ahogy énekelt. Nagyon
szép volt a dal. És olyan édes volt a hangja. Kimentem a hallásommal oda, ahol
hallottam az éneket. Valahol fölöttem
volt. Aztán előttem.
Végtelenül boldognak
éreztem magam, amikor valaki sikított. Majd hangos jajongást hallottam. És
mintha én is megcsúsztam volna. Mintha el kezdtem volna kicsúszni onnan, ahol
olyan jól elvoltam. És mintha átjárók nyíltak volna meg. Csúszdákon és
csapóajtókon keresztül zuhantam. Nem tudtam megállni, bukfenceztem lefelé. Csúsztam
végig valamin, vagyis annak a valaminek végtelen síkosságán. Sodródtam lefelé.
Vitt valamiféle áradat. Fürödtem és fuldokoltam. Csak akkor kaptam levegőt,
amikor egy nyílás elé értem. Az a nyílás rám szorult, szorosan körülvette a
fejemet. A körülöttem levő anyag hullámzott. Mintha lökött volna kifelé. Gyűrt,
gyömöszölt, nyomott volna ki a levegőre.
Én viszont
meggondoltam magam. Nem akartam kibújni. Nem akartam kimenni a
hidegre. Vagyis akartam és nem akartam. Vissza
akartam térni oda, ahonnan indultam. Ellenkeztem és bizonytalankodtam.
A fejem beleszorult egy
lyukba. Ahogy kinéztem, láttam, hogy egy aprócska doktor próbált nekem
segíteni. Megpróbált kihúzni abból, amibe bele szorultam. Egészen kis keze volt.
Azt mondta nevetve, hogy ez nem volt más a számára, mint egyfajta
otthontágítás.
Láthatóan élvezte is,
hogy értem nyúlhatott. Hátranyomott, majd benyúlt értem, és megforgatott. A
fejemet fogta. Fogta és húzta és nyomta, de hiába. Mivel a nyakamra tekeredett
egy zsinór. De akkor megpörgetett, vagyis tekert rajtam egyet, és
kiszabadított.
És máris kint voltam. Kizuhantam
a hidegbe. Valami sáros folyadéktól síkos volt a testem. De amúgy is sárosnak
éreztem magam a történtek miatt. Én voltam a felelős azért, ami történt. Épp
vallomást akartam tenni, amikor az a szőke nő, akit annak idején a hajón
láttam, ölébe vett, és azt mondta nekem, hogy szervusz, kicsim! Én lettem az
anyád.
*
9.
Csak ezután jutott el a
tudatomig az, hogy sikerült, hogy újra kint vagyok. Valójában bent voltam, az
ágyamban. De ez is csak akkor tudatosult bennem, amikor azt az anyám lerántotta
rólam a takaróm És ordítva kérdezte azt tőlem, hogy miért nem mentem iskolába?
Hírtelen nem is tudtam eldönteni, hogy hol és mikor vagyok. Még mindig nem
voltam magamnál. Ugyan megpróbáltam szabadkozni, mondván, hogy úgy látszik
elaludtam. És elkezdtem mesélni, hogy mit álmodtam.
Az anyám, persze, grimaszolt,
és nem hagyta, hogy végigmondjam. Nem hitt nekem. Szerinte mindig is rosszul
hazudtam. Ezt is csak azért találtam ki, hogy megússzam a veszekedést. És ott
hagyott.
Hogy javítsak a
hangulaton, elindultam utána a konyhába. Meg akartam békíteni. Az, hogy élt,
sokkal fontosabbnak tűnt annál, hogy elhitte-e az álmomat vagy sem. És, amikor
utolértem, azt mondtam neki, hogy ne haragudj! Igazad volt. Én mindezt csak
kitaláltam. Ahogy azt is, hogy felkeltem és anyám után eredtem.
Valójában csak
elképzeltem az elindulást. Ha hozzám benézett volna valaki, láthatta volna,
hogy még meg se mozdultam. Még mindig ugyan abban a szobámban voltam. Benne
voltam, és bennem volt ez a szoba. Akármerre fordultam, újra és újra ugyanazt
láttam. Ugyanazt éreztem. Ott voltam magamban. És egyszer csak azt kérdeztem
magamtól, hogy vajon sikerülhet-e nekem valaha is kitalálni magamból?
*